《上林赋》的原文打印版、对照翻译及详解司马相如

《上林赋》的原文打印版、对照翻译及详解司马相如

〔上林〕苑名,在长安西,本秦之旧苑。汉武帝扩建之,南傍终南山,北滨渭水,周围三百里,内有离宫七十所。令各地献珍树异卉三千余植其中,放养禽兽,供皇帝射猎。〔亡是公〕作者虚拟的人物。亡,通“无”。〔听然〕张口而笑的样子。〔纳贡〕交纳贡物。〔述职〕古代诸侯朝见天子,陈述政务方面的情况。述,陈述。职,指职权职责。〔封疆〕划定诸侯封地的疆界。〔禁淫〕浸淫浸渍,引申为侵,越境进犯。〔藩〕篱笆,引申为屏障。古时称者侯国为藩,因它对中央起屏藩作用。〔私〕动词私通。〔肃慎〕古族名,满族的祖先,居今东北地区。〔捐国〕离开本土。捐,弃。〔逾限〕越过国境。〔越海而田〕指《子虚赋》“秋田乎青丘”之事。田,同“畋”,畋猎。〔二君〕指子虚和乌有先生。〔正〕端正。〔囿(yòu)〕古代帝王畜养禽兽的园林,汉以后也称苑。〔乌〕何。〔左〕指东方。〔苍梧〕汉郡名,治所在今广西苍梧县,这里代上林之东。〔右〕指西方。〔西极〕指代上林西面之水,旧说谓既古之豳地。〔高步瀛说〕“《说文》曰〕‘汃,西极之水也。’”〔丹水〕水名,源出陕西之冢岭山,东入河南境。〔更〕经过。〔紫渊〕渊名,在上林以北。〔径〕同“经”。〔终始〕作动词用。〔灞(bà)〕水名,源出陕西兰田,西北合流产水北注于渭水。〔泾(jīng)〕水名,发源于甘肃,入陕西与渭水相合。〔渭〕水名,源出甘肃,东流至清水县,入陕西境,横贯渭河平原归黄河。〔酆镐潦潏(fēnghàolǎojué)〕皆为水名。潦,一作“涝”。浦,一名“沉水”。〔纡(yū)余委蛇(yí)〕水流曲折宛转貌。委蛇,同“逶迤”。〔经营〕周旋。〔荡荡〕形容平坦。〔八川〕指上述灞严泾渭,鄄镐,潦淆八水,又称为关中八川。〔异态〕变态多端。〔驰骛(wù)〕形容水流奔驰。一说水流交错貌。〔椒丘〕尖削的高丘。〔屈原《离骚》“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。”一说生着椒木的山丘。〔阙(quē)〕指两峰对峙有如宫阙,一名门观,谓建二台于两旁,上有楼观,中间右阙口以为通道,故名为阙。〔淤〕同“洲”。〔李善注引《方言》说〕“水中可居者为洲,三枯沼之淤也。”据此知淤是古长安一带一带方言。〔浦(pǔ)〕水崖。〔泱漭(yǎngmǎng)〕形容广大。〔汩(gǔ)〕形容水流迅。〔混流〕即丰流,这里指水流迅急而水势盛大。混,同“浑”。〔阿(ē)〕高耸的丘陵。〔隘陿(àixiá)〕即狭隘。〔《汉书》颜师古注〕“两岸间相近音也”。〔穹石〕大石。〔堆埼(qí)〕沙石壅基而形成的曲岸。〔沸〕水声。〔滭弗(bìfèi)〕水上涌的样子。〔宓(mì)汩〕水流疾去的样子。〔逼侧〕相逼。〔泌瀄(zhì)〕水相击。〔潎冽(piēliè)〕水翻腾时撞击之声。〔滂濞(pāngpì)〕即“彭湃”。滂,《史记》作“澎”。〔穹隆〕水势高起的样子。〔云桡(ráo)〕形容水势回旋曲折如云状。桡,曲。〔宛潬(shàn)〕水流盘曲的样子。〔胶盭(lì)〕缠绕的样子。盭,古“戾”字。〔逾波〕后波逐前波。〔趋浥(yì)〕奔流而入深渊。〔涖(lì)涖〕水流急的样子。〔濑(lài)〕水流于沙滩石碛之上而成的急湍。〔批〕击打。〔拥〕同“壅”,防水堤。〔滞沛〕水流惊疾的样子。〔临坻(chí)〕水中沙堆微出水面者。〔壑(hè)〕空虚处。〔瀺灂(chánzhuó)〕小水声。〔霣(yǔn)坠〕指水流下坠于壑。霣,通“陨”。〔沈沈〕水深的样子。〔隐隐〕水势盛大。〔砰磅訇礚(pēngpānghōngkē)〕皆水流激荡之声。〔潏(jué)潏淈(gǔ)淈〕水涌出的样子。〔湁潗(chìjí)〕水沸腾的样子。〔汩㴔(yùxī)〕水流急转的样子。〔漂疾〕同“剽疾”,形容水势猛悍。〔肆〕安,指水流平稳安定。〔灏溔潢(hàoyǎoguāng)漾〕水势浩荡无际的样子。〔翔〕盘旋。〔翯(hè)〕水波泛白光貌。〔滈(hào)滈〕同“浩浩”指水势浩大。〔太湖〕关中巨泽。〔又,吴汝纶说〕“太湖即昆明池山。”高步瀛说〕“昆明池在上林东南,方位正合。八水虽不尽注昆明,此可假借之言耳。”〔衍溢〕指水涨满溢出。〔陂池〕指小湖小池。〔螭(chī)〕传说中的动物,蛟龙之属,有角者曰蚪,无角者曰螭,即雌龙。〔䱭䲛(gèngméng)〕即鲟鱼,形似鳝,长鼻软骨,口在颔下。〔渐离〕旧说是鱼名,而不详其状。一说蚌蟹类水族,一说似龙而无角。〔鰅(yú)〕鱼名,皮上有文采。〔鳙(yōng)〕鱼名,形似鲢而黑。〔鳍(qián)〕鱼名,似鳝。一说即大鲇鱼。〔鮀(tuō)〕鱼名,一名黄颊,口大而食小鱼。〔禺禺〕鱼名,皮有毛,黄地黑纹。〔魼鳎(qūtǎ)〕鱼名,比目鱼一类。〔揵(qiān)〕扬起。〔掉〕摇动。〔潜处〕潜藏。〔讙(huān)〕通“喧”,惊呼。〔明月〕指大珠。〔珠子〕小珠,生于蚌胎内。〔的皪(lì)〕珠光照耀貌。〔江靡(méi)〕江边。〔蜀石〕质次于玉的一种石。〔黄碝(ruǎn)〕玉石,黄色。〔水玉〕即水晶石。〔磊砢(luǒ)〕累积的样子。〔磷磷烂烂〕玉石色泽灿烂的样子。〔澔(hào)汗〕光采焕发的样子。〔藂(cóng)〕古“丛”字。〔鸿〕大雁。〔鹔(sù)〕即鹔鹴,,似雁,毛绿色。〔鸨(bǎo)〕似雁而无后趾。〔鴐(jiā)鹅〕野鹅。〔属(zhǔ)玉〕鸟名,似鸭而大,长颈赤目,毛紫绀色。〔交精〕鸟名,大如凫,高脚,长喙,有红毛冠。〔旋目〕水鸟名,大于鹭而短尾,羽红白色。〔烦鹜〕似鸭而小。〔庸渠〕似凫而鸡足,俗称水鸡。〔箴(zhēn)疵〕水鸟名,毛苍黑色。〔(jiāo)卢〕水鸟,即鸬鹫。〔泛淫〕浮游的样子。〔澹淡〕飘浮的样子。〔奄薄水渚(zhǔ)〕群鸟息于水渚之上。奄,息。薄,集。〔唼喋(zādié)〕水鸟咬咂食物的声音。〔菁藻〕都是水草名。〔矗矗〕山直立高耸的样子。〔巃嵷(lóngzōng)崔巍(wēi)〕山高峻的样子。〔李善《文选》注引郭璞说〕“皆高峻貌也。”〔崭(chán)岩㟥嵳(cēncī)〕山势险要高低不平。崭,同“巉”,巉岩,高山险峻的样子。㟥嵳,《汉书》作“参差”,均可,指高下不齐的样子。〔九嵕(zōng)〕山名,在陕西醴泉县东北。〔嶻嶭(jiéniè)〕山高峻的样子。〔南山〕指终南山,在长安南。〔峨峨〕高大。〔陁(tuó)〕崖边。〔甗(yǎn)〕瓦器名,即甑。〔锜(qí)〕三只脚的釜。这里以甗锜形容山的形状。〔摧崣(wěi)〕山势高峻的样子,一说即“崔巍”。〔崛崎〕即崎岖,山路不平。〔蹇(jiǎn)产〕曲折的样子。〔谽(hān)呀〕形容山谷大而空。〔豁閕(xiā)〕空虚的样子。〔阜〕丘。〔陵〕大丘。〔岛〕水中山。〔崴磈葨廆(wǎiwěiwēihuì)〕都是高峻的意思。〔虚〕“墟”的本字,堆垄不平的样子。〔隐辚(lín)郁垒(lěi)〕指山不平的样子。〔陁(yǐ)靡〕山势倾斜绵延的样子。〔陂池〕倾斜的样子。〔貏豸(bǐzhì)〕山渐趋平坦。〔沇(yǎn)溶淫鬻(yù)〕指水在山涧中缓缓流动。淫鬻,水流缓慢。〔散涣〕涣散。涣,指风行水上,把水吹散的样子。〔夷〕平。〔陆〕广大的平野。〔亭〕平。〔皋(gāo)〕水边地。〔靡不〕无不。〔被筑〕指筑地令平。〔留夷〕香草名。〔布〕分布。〔结缕〕草名,叶如茅,蔓生。〔攒(cuán)〕指丛聚而生。〔戾〕同“䓞”,深绿色。〔莎〕草名。〔揭(jiē)车〕草名。〔槀(gǎo)本射干〕两种香草。〔茈(zǐ)姜〕即子姜。〔葴(zhēn)持〕即酸浆草。〔若荪(sūn)〕香草名。〔鲜支〕香草名,可染红色。〔黄砾(lì)〕香草名,可染黄色。〔蒋〕即菰蒲草。〔苎(zhù)〕“芧”之误字,见胡克家《文选考异》。芧,草名,即荆三棱。〔布濩(hù)〕满布。〔闳(hóng)泽〕大泽。闳,同“宏”。〔延曼〕蔓延。〔太原〕广大的平原。〔离靡〕相连不绝的样子。〔衍〕分布。〔烈〕指酷烈的香气。〔郁郁菲菲〕形容香气浓烈。〔发越〕发扬,散发。〔肸蚃(xīxiǎng)〕香气四溢,沁人心脾。〔布写〕四布。〔晻薆咇茀(ǎnàibìbó)〕形容香气充盛。〔缜(zhěn)纷〕茂密繁多。〔轧芴(zháwù)〕繁密不可分辨。〔芒芒〕眼花缭乱的样子。〔东沼〕上林苑东边的池沼。〔西陂〕池名,在上林苑西。〔㺎(róng)〕牛类,一名封牛。〔旄(máo)〕旄牛。〔貘(mò)〕同“貊”,似熊。〔嫠(lí)〕黑色野牛。〔赤首〕古兽名。〔圜(yuán)题〕也是一种兽名。传说两兽均生活在南方。圜,同“圆”。〔题〕可能是“堤(蹄)”字之误。〔穷奇〕怪兽名,状如牛面猬毛,能食人。〔揭(qì)〕摄衣涉水。〔角端〕兽名,牛类,其角生在顶部正中,故名端。〔騊駼(táotú)〕兽名,形似马。〔橐(tuó)驼〕即骆驼。〔蛩(qióng)蛩〕似马,青色。〔驒騱(tuóxī)〕野马。〔駃騠(juétí)〕骏马,善奔走。〔弥山〕指离宫别馆布满山野。弥,满,遍。〔高廊〕行廊,供行走的长廊。〔四注〕四面围绕。注,即“帀”,周,遍。〔重坐〕重室,指两层的楼房。〔曲阁〕指曲折连结的楼阁。〔华榱(cuī)〕雕绘的房椽。榱,房椽。〔璧珰(dāng)〕用璧玉装饰的瓦珰。珰,宫殿屋顶所用筒瓦的前端。〔纚(xǐ)属〕连属。〔步櫩(yán)〕可以通行的长廊。櫩,古“檐”字。周流,周遍。〔中宿〕中间需要停宿。〔夷〕平。〔嵕〕高山。〔岩窔(yǎo)〕深邃的样子。〔洞房〕从崖底潜通累台的房间。〔杳眇(yǎomiǎo)〕深邃的样子。〔橑(lǎo)〕屋椽。〔扪(mén)〕摸。〔奔星〕流星。〔更〕经过。〔闺闼(tà)〕宫中小门,指门窗。〔宛虹〕弯曲的虹。〔扡(tuō)〕同“拖”,越过。〔楯(shǔn)轩〕栏槛。轩,窗。〔青龙〕替神仙驾车的马。蚴蟉(yǒuliú),龙行的样子。〔箱〕通“厢”。〔象舆〕象驾的銮舆,这里指仙人的车。〔婉僤(shàn)〕蜿埏。〔西清〕指西厢房清静之处。〔灵圄(yǔ)〕对于仙人的总称。〔燕〕闲居。〔闲馆〕清静的馆舍。〔偓佺(wòquán)〕古仙人名,相传以松子为食而体毛生,善走,见《列仙传》。伦,一辈,一类。〔暴〕同“曝”,晒太阳。〔荣〕屋檐两头突出如翼者。〔通川〕醴泉于室中涌出,通流而为川。〔盘石〕《汉书》作“磐石”,大石。〔振崖〕整理水池之崖岸。振,《文选考异》以为当作“裖(zhèn)”,累积整齐。〔嵚(qīn)岩〕深险的样子。〔倚(yǐ)倾〕倾侧。〔嵯(cuó)峨〕高大的样子。〔磼礏(jiéyè)〕山石高危的样子。〔刻削〕指山石形状奇特,如经刻削过一样。〔玫瑰〕美玉。〔琘(mín)〕似玉的美石。〔旁唐〕磅礴,广大的样子。〔玢豳(bīnbīn)〕有纹理的样子。〔文鳞〕纹理如鱼鳞般细致有序。〔赤瑕(xiá)〕赤色的玉。〔驳荦(luò)〕色彩斑驳。〔臿(chā)〕通“插”。〔晁(cháo)采〕美玉名。相传每晨有白虹之气,光彩上腾,故名。〔琬琰(yǎn)〕美玉名。〔黄甘〕即黄柑,桔类。〔橪(rǎn)〕即酸枣。〔亭〕即棠梨,俗称海棠果。〔奈〕果名,苹果类。〔厚朴〕木名,其实味美可食,皮厚,可入药。〔梬(yǐng)枣〕即羊枣。〔蒲陶〕即葡萄。〔隐夫〕木名。〔薁(yù)棣〕即郁李。〔荅遝(dátà)〕木名,果似李。〔离支〕即荔枝。〔貤(yí)〕通“迤”,绵延。〔扤(wù)〕动摇不定。〔荣〕花。〔《尔雅》“木谓之荣,草谓之华(花)。”〔煌煌〕光彩焕发。〔扈(hù)扈〕与“煌煌”意义相近。〔钜野〕广大的原野。〔沙棠〕果名,北方称沙果。〔栎(lì)〕木名,其果实名橡实。〔槠(zhū)〕木名,叶冬不落,其果实如橡实。〔华〕木名,即桦树。〔枰(píng)〕平仲树,即银杏树。〔栌(lú)〕黄栌,落叶乔木。〔留落〕即刘杙,果实如梨。〔胥邪〕即椰子树。〔仁频〕即槟榔树。〔并闾(lǘ)〕即棕榈树。〔欃檀(chántán)〕檀木的别种,无香。〔豫章〕即樟树。〔女贞〕即冬青树。〔夸〕通“荂(huā)”,花。〔葰(jùn)〕“俊”“峻”的假借字,硕大。〔楙〕古“茂”字。〔攒立〕丛聚地立在一起。〔丛倚〕丛簇地相互依倚。〔连卷(quán)〕即“连蜷”,屈曲。〔欐佹(lìguǐ)〕形容树枝依附交叉的样子。〔崔错〕众盛的样子。崔,通“璀”。〔癹骫(bōwěí)〕盘纡纠结的样子。〔坑衡〕径直。坑,通“抗”。〔閜砢(kěluǒ)〕互相扶持。〔扶疏〕四布。〔幡纚(fānxǐ)〕飞扬的样子。〔纷溶〕繁大的样子。〔箾蔘(xiāosēn)〕萧森,高长的样子。〔猗狔(yīnǐ)〕旖旎,婀娜。〔藰莅(liúlì)〕指风吹树木,其声凄清。〔卉歙(xī)〕呼吸。〔金石〕指钟磐。〔籥(yuè)〕古代的一种管乐器。〔偨(cī)池〕参差不齐。〔旋还〕环绕。〔杂袭〕相因。〔累辑〕积累。〔被山〕漫山遍野。〔缘谷〕沿着山谷。〔循阪(bǎn)〕顺着山坡。〔下隰(xí)〕下至低湿之地。〔究〕探求。〔玄猨(yuán)〕黑猿,雄者色黑。猨,同“猿”。〔素雌〕白猿,雌者色白。〔蜼玃(wěijué)〕猿类。蜼,长尾猴。玃,大猴。〔飞鸓(lěi)〕能飞的鼯鼠。〔蛭(zhì)〕兽名,能飞,有四翼。〔蜩〕即“□(犭周)”,兽名,形如猴,善爬树。〔蠼猱(juénáo)〕弥猱。〔獑(chán)胡〕似猿而足短,腾跃如迅鸡之飞。〔縠(hú)〕犬类。〔蛫(guǐ)〕形似龟,赤身白首。〔翩幡(fān)〕翩翻,鸟飞轻疾的样子。这里指猿类身形矫捷灵巧。〔夭蟜(jiǎo)〕猿类在树上共戏姿态。〔偃蹇(jiǎn)〕蹲挂的样子。〔杪(miǎo)颠〕树枝顶端。〔隃(yú)〕同“逾”,越过。〔绝梁〕断的桥梁。〔腾〕跃过。〔榛(zhēn)〕丛生之林。〔捷〕通“接”,接持。〔掉〕《史记》作“踔”,悬挂。〔希〕同“稀”。〔间〕空隙。〔牢落〕零星,散落。〔烂漫〕形容猿猴奔走蹦跳的样子。〔百官〕为天子服务的各种杂役。〔背〕离开。〔涉〕入。〔校(jiào)猎〕围猎。〔镂象〕指用象牙镶镂车辂的车。〔虬(qiú)〕同“虬”,龙属,无角,这里指代骏马。〔蜺旌(níjīng)〕即霓旌,云旗。〔靡〕同“麾”。〔皮轩〕以兽皮装饰的车子。〔道游〕指导车,游车,古时天子出行,在乘舆前有导车五辆,游车九辆。道,通“导”。〔孙叔〕古代善于驾车的人。〔卫公〕也是指古代善于驾车的人。〔扈从〕即护从,指天子的侍卫。〔四校〕栅栏的四周。〔鼓〕击鼓。〔严〕森严。〔簿〕卤簿,天子出行的仪仗队。〔纵〕放纵,鼓舞。〔阹(qù)〕围猎禽兽的环阵。〔橹(lǔ)〕望楼。〔雷起〕形容车骑声音的强烈。〔殷〕震。〔先后〕争先恐后。〔别追〕分别追逐。〔淫淫裔裔〕行进的样子。〔生〕活捉。〔手〕徒手击杀。〔足〕用脚踏。〔蒙〕冒,戴。〔鹖(hé)苏〕鹃鸟之尾,古代用为冠饰。〔绔(kù)〕同“袴”,穿裤。〔白虎〕裤上有白虎图案。〔被〕通“披”,穿着。〔班文〕指用虎豹一类兽皮作成的衣服。〔凌〕上,登。〔三嵕〕三重,形容山势高峻。〔危〕指山之最高处。〔碛(qì)历〕不平的样子。〔坻(dǐ)〕山坡,坂道。〔径〕经过。〔厉〕涉水。〔椎(chuí)〕击杀。〔蜚(fēi)廉〕龙雀,鸟身鹿头。〔弄〕摆布。〔獬(xiè)豸〕神兽名,似鹿而一角。〔格〕搏斗而杀之。〔虾蛤〕猛兽名。〔鋋(chán)〕用铁柄短矛刺杀。〔猛氏〕兽名,形状像熊而小。〔羂(juǎn)〕张罗网捕捉。〔騕褭(yǎoniǎo)〕神马名,传说能日行千里。〔封豕(shǐ)〕大猪。〔苟〕任意。〔脰(dòu)〕颈项。〔弭节〕按节。节,行军之符节。〔睨(nì)〕注视。〔部曲〕队伍。〔变态〕指各种各样的形态。〔侵淫〕渐进。〔儵夐(shūxiòng)〕忽然远去的样子。〔流离〕困苦之。〔轻禽〕指飞禽。〔蹴(cù)履〕即践踏。〔狡兽〕猛兽。狡,健。〔轊(wèi)〕本指车轴头,这里指辗轧。〔轶〕超过。〔遗,遗留。〔怪物〕指奇珍怪兽。〔宇宙〕上下四方为“宇”,古往今来为“宙”,这里仅就空间言,夸张写法。〔弯〕牵引,拉弓。〔蕃弱〕良弓名。〔满〕拉弓到箭头称为满。〔白羽〕箭的代称。〔枭(xiāo)〕枭羊,似人,长唇,反踵,披发,食人。〔栎(lì)〕击。〔蜚遽(jù)〕传说中的神兽,鹿首而龙身。〔择肉〕择其肥者而射之。〔命处〕指明的地方。〔弦欠分〕箭离弦。〔艺〕射的,即箭靶子。〔殪(yì)〕一发箭即死为殁。〔仆〕倒毙。〔节〕旌节,一说指即马鞭。〔上浮〕上游于天。指天子乘车疾驰,宛如上游于天。〔骇猋(biāo)〕疾风,与惊风互文。〔乘〕驾,升。〔虚无〕虚无之境。〔躏〕蹂躏,践踏。〔玄鹤〕黑色的鹤。传说鹤千年化为苍,又千年变为黑。〔乱〕扰乱。〔昆鸡〕似鹤,黄白色。〔遒(qiú)〕追。〔孔鸾〕孔雀和鸾鸟。〔促〕捕捉。〔拂(fú)〕击。〔捎〕同“箾”,以竿击打。〔捷〕获。〔揜(yǎn)〕同“掩”,捕捉。〔焦明〕鸟名,似凤。〔殚(dān)〕尽。〔襄羊〕倘佯。〔北纮(hóng)〕指上林苑极北边的地方。〔《淮南子》“丸州之外曰八泽,八泽之外,乃有八纮,北纮曰委羽。”〔率乎〕照直而往的样子。〔直指〕一直向着所来的方向。〔晻(àn)乎〕迅速的样子。〔反乡〕反于帝乡。〔蹷(jué)〕踏上。〔石阙〕观名。〔历〕经。〔鳷(zhī)鹊〕观名。〔望〕探看。〔露寒〕观名。〔棠梨〕宫名,在甘泉宫东南。〔息〕止息。〔宜春〕宫名,在长安南。〔宣曲〕宫名,在长安西。〔濯鹢(zhuóyì)〕指执櫂划船。濯,通“櫂”,船桨。鹢,船头有鹢鸟图形装饰的船。〔牛首〕池名,在上林苑西边。〔龙台〕观名,在陕西,靠近渭水。〔掩〕息。〔细柳〕观名,在昆明池南。〔勤略〕辛勤与收获。〔均〕比较多少。〔得获〕获得。〔徒〕车前步行的士卒。《史记》“徒”前有“观”字。〔轥轹(lìnlì)〕辗轧。〔蹂若〕践踏。〔蹈籍〕踏踩。〔穷极〕走投无路。〔倦谻(jù)〕疲惫不堪。〔惊惮〕惊恐。〔詟(zhé)伏〕匍匐不动。詟,同“慑”,恐惧。〔不被创刃〕指末受到兵刃伤害。〔他他籍籍〕形容禽兽尸体纵横交错的样子。〔掩平〕遮蔽了平原。〔泽〕沼泽。〔懈怠〕指打猎结束后娱乐休息。〔颢天之台〕高台名。颢,同“昊”。〔轇輵(jiāogé)〕寥廓。〔千石(dàn)之钟〕特大的编钟。千石,古十二万斤。〔虡(jù)〕悬挂编钟编磬的木架。〔建〕举。〔灵鼍(tuó)之鼓〕用鼍皮做成的鼓。〔奏〕演奏。〔陶唐氏之舞〕唐尧时的舞乐,名“咸池”。〔葛天氏之歌〕《吕氏春秋》“昔葛天氏之乐,三人操牛尾,投足以歌八阙。”葛天氏,古王名。〔巴渝〕舞名。〔宋蔡〕皆国名,这里指其地音乐。〔干遮〕曲名。〔文成〕地名,其人善歌。〔颠歌〕指云南的乐歌。颠,同“滇”,即云南。〔族居〕聚集。〔递奏〕诸乐交替演奏。〔金〕指金属乐器。〔闛鞈(tángtà)〕象声词,鼓声。〔洞〕彻。〔骇耳〕震耳。〔声〕民间音乐。〔乐〕指庙堂音乐。〔阴淫案衍〕淫靡放纵。〔鄢郢(yānyǐng)〕指楚地乐舞。〔激楚〕楚地歌曲名。〔结风〕疾风,形容音乐迅促。〔狄鞮(dī)〕西方部族名。〔倡〕古代唱歌的女乐工〔丽靡〕靡丽。〔靡曼〕柔美。〔青琴〕传说中的古代神女。〔宓(fú)妃〕洛水的女神。〔绝殊〕绝然不同。〔娴都〕雅丽。〔靓(jìng)妆〕以粉黛为妆饰。〔刻饰〕以胶刷鬓发,使其整齐如刻画。〔便嬛(huán)〕轻丽的样子。〔绰约〕柔美的样子。〔柔桡〕指身材柔弱而苗条多姿。〔嫚(màn)嫚〕柔美的样子。〔纤弱〕骨体细弱。〔曳(yè)〕拖。〔独茧〕一个蚕茧的丝。形容绸衣丝色极纯。〔褕绁(yúxiè)〕衣裙。褕,罩在外面的直襟单衣。绁,裳裙的下端。〔眇〕精微美好的样子。〔阎易〕衣长的样子,指衣长而宽松。〔恤削〕指衣服边缘整齐清晰。〔便姗嫳(piè)屑〕步履轻盈衣服婆娑的样子。〔与俗殊服〕服装与世俗不同。〔沤郁〕香气浓聚。〔淑郁〕香味清美。〔粲烂〕鲜明的样子。〔宜笑〕露出牙齿的笑。〔连娟〕〕弯曲细长,古人以眉长为美。〔微睇(dì)〕目光微视。〔绵藐(miǎo)〕目光美好的样子,指美女以目传情时含蓄婉转。〔色授〕美色流露。〔魂与〕心荡神冶。〔李善注《文选》引张揖说〕“彼色来授,我魂庄与接也。”〔心愉〕倾心,心悦。〔酒中〕酒喝到半酣时。〔乐酣(hān)〕乐奏到酣畅时。〔芒然〕怅然。〔似若有亡〕若有所失。〔览听〕指听政。〔弃日〕虚度时日。〔顺天道〕顺应大自然季节变化。古人打猎必于秋时,因秋天肃杀之气,而猎致禽兽,故云顺天道。〔此〕指上林苑。〔后叶〕后世。〔靡丽〕奢华。〔往而不返〕指沉溺于奢靡生活,不知回头。〔解酒〕撤除酒乐。〔有司〕指主管苑囿的官吏。〔农郊〕城邑之外的农田。〔萌隶〕下层百姓。萌,通“氓”。〔隤(tuí)〕通“颓”,使倒塌。〔实陂池〕养鱼满池勿禁〕不禁止百姓捕取。〔虚宫馆〕使宫馆空虚。〔勿仞(rèn)〕即不满,指不再使役人众而使之塞满宫馆。〔德号〕有恩德于民的号令。〔刑罚〕指严刑峻罚。〔制度〕皇宫奢侈的旧制。〔服色〕车马祭牲的颜邑。〔正朔〕指历法。正朔,一年的第一天;正,岁始,朔,月初。汉武帝以建寅之月之岁首。〔更始〕陈旧布新,指政治上革新。〔斋戒〕修身反省。洗心叫斋,防患叫戒。古人祭祀前沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,不与妻子同寝,整洁身心,以示虔诚。〔袭〕穿。君臣朝会所穿的衣服。〔法驾〕天子的车驾。天于的仪仗队分大驾法驾小驾三种。法驾的排场比大驾小,比小驾大。〔华旗〕有文彩的旗。〔鸣玉鸾〕鸣声如鸾鸟的车铃,天子车驾上装饰有玉制的鸾铃。〔六艺〕即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六经。〔囿〕苑囿。〔骛〕乱驰,交驰,引中急驰。〔涂〕道。〔览〕游观。〔《春秋》我国最早的—部简单的编年史。记古代兴亡得失,寓寄褒贬之义。指天子以《春秋》作为政治的借鉴。〔《狸首》古逸诗的篇名。古代诸侯举行射礼时奏《狸首》乐章。〔兼〕同时,连带。〔《驺(zōu)虞》《诗经·召南》中的一篇。古代天子举行射礼时奏《驺虞》乐章。驺虞,动物名,相传其性仁慈。〔弋(yì)〕以带丝的箭射取。〔玄鹤〕相传舜有乐歌名和伯之乐,奏时舞玄鹤。〔舞〕挥动。〔干戚〕相传舜舞干戚,感服了南方的有苗氏。干,盾。戚,斧。〔云䍐(hǎn)〕本指捕捉禽兽的网,里有双关意,亦指天于出行时前驱的旌旗〔揜(yǎn)〕掩扑。〔群雅〕即群鸦。古鸦作“雅”。在此指才俊之士。比喻天子亲自出行以访求天下的贤俊之士。〔悲〕同情。〔《伐檀》《诗经·魏风》篇名,旧说这首诗是讽刺贤者不遇明主。〔乐乐胥〕天子读乐胥之诗而感到高兴。〔乐胥,《诗经·小雅·桑扈》“君子乐胥,受天之枯。”郑玄笺〕“胥,有才智之名也。枯,福也。”〔修容〕修饰容仪。〔礼园〕指以遵循古代礼制来建游乐之园地。〔翱翔〕邀游观赏。〔述〕讲述。〔怪兽〕奇兽。〔明堂〕古代天子朝见诸侯的地方。〔清庙〕明堂的正室。〔次群臣〕使群众依次进奏。〔奏得失〕指政事的成功与失错。〔靡不〕无不。〔受获〕以田猎有所收获比喻受到天子恩泽。〔化〕受感化,德化,与“听”互文。〔卉然〕勃然的样子。〔兴道〕振兴仁义之道。〔迁义〕归向仁义之境。〔错〕通“措”,弃置。〔隆,高。三王,夏商周三代开国贤君。〔羡〕超过。〔五帝〕说中上古的五位帝王。〔罢〕通“疲”,耗损。〔用〕用度,功能。〔抏(wán)〕损耗。〔务〕专心一意。〔独乐〕天子个人享乐。〔细〕国小,地位低。〔万乘(shèng)〕代指天子。〔被其尤〕遭受那种做法带来的祸害。尤,过失。〔二子〕指子虚乌有先生。愀然,脸色改变的样子。〔超若〕怅然。超,通“怊”,即“惆”的假借字,惆怅之意。若,然。〔逡巡(qūnxún)〕向后退。〔避席〕离开座泣,表示惭愧。〔鄙人〕粗鄙的人,谦称。〔固陋〕鄙陋无知。〔受命〕即受教。〔陂池〕同“陂陀”。 另见bēichí。《大辞海》〔濦〕同“※”。疑即“※”的误字。见“汩※”。 另见yīn。《大辞海》

🎎 相关推荐

王者荣耀 五款鼠年限定皮肤上线时间确定 全部入手需要四千多点券
汉朝皇帝谥号:从刘邦到刘备,为何仅三个皇帝谥号无“孝”?
CellMap基站查询软件v6.2.8.3.3.2免费版
🎯 365bet官网

CellMap基站查询软件v6.2.8.3.3.2免费版

📅 07-01 👀 6013